دسته بندی ها
کتاب خون در رگ رویا نیست اثر مهدی اسد زاده نشر چشمه
کتاب مایکل وی ( شکار اژدهای یشمی جلد 4 ) اثر ریچارد پل اوانز نشر پرتقال
کتاب مایکل وی ( جدال با آمپر جلد3) اثر ریچارد پل اوانز نشر پرتقال
کتاب پیرایه دختری از استانبول اثر جانان تان نشر نگاه
کتاب رفتن اثر جنی ارپنبک نشر نگاه
کتاب خواهر عروسکی اثر بنجمین لادویگ انتشارات پرتقال
کتاب پژواک اثر نیل شوسترمن انتشارات پرتقال
کتاب همه می میرند اثر سیمون دوبوار نشر نو
کتاب انجیل سفید اثر توبیاس وولف نشر ثالث
کتاب خانه هلندی اثر آن پچت نشر ثالث
کتاب بندی قلعه بیداد اثر یوسف زیدان انتشارات نیلوفر
کتاب دکتر بکتاش اثر علی محمد افغانی نشر نگاه
کتاب مردی بالای صلیب اثر میکا والتاری نشر نگاه
کتاب هشدار برادران گریم (قصه های همیشگی)اثر کریس کالفر انتشارات پرتقال
کتاب قصه ها عوض می شوند (سفید برفی جلد1) اثر سارا ملانسکی نشر پرتقال
کتاب قصر شگفت انگیز (شنبه ها جلد5)اثر جسیکا دی جورج انتشارات پرتقال
کتاب قصر شگفت انگیز (جمعه ها جلد 4)اثر جسیکا دی جورج انتشارات پرتقال
کتاب مجیستریوم (برج طلایی جلد 5)اثر هولی بلک و کاساندرا کلر انتشارات پرتقال
کتاب مجیستریوم (نقاب نقره ای جلد 4)اثر هولی بلک و کاساندرا کلر انتشارات پرتقال
کتاب مجیستریوم (کلید برنزی جلد3)اثر هولی بلک و کاساندرا کلر انتشارات پرتقال
کتاب مجیستریوم ( آزمون آهنی جلد1)اثر هولی بلک و کاساندرا کلر انتشارات پرتقال
کتاب سومویی که نمی توانست گنده شود اثر اریک امانوئل اشمیت نشر نیکو نشر
کتاب بعد از او اثر منصور یوسف زاده نشر بنیاد فرهنگ زندگی
کتاب مستند داستانی کف خیابون - اثر محمدرضا حدادپور جهرمی انتشارات موسسه مطالعات تاریخ معاصر ایران
کتاب ایوب اثر یوزف روت نشر نو
کتاب یاسمین اثر م. مودب پور نشر نیریز
کتاب شکر آب اثر محدثه خالو انتشارات سخن
کتاب پروانه ی من اثر مهشید دهقان انتشارات سخن
کتاب نگارگر خاموش اثر نیلوفر پورحسین انتشارات سخن
کتاب شاه ماهی اثر عاطفه منجزی انتشارات سخن
کتاب نقشه و قلمرو اثر میشل اوئلبک نشر نو
کتاب شش سال در میان زنان وحشی آمازون اثر منوچهر مطیعی انتشارات دبیر
کتاب ترانه های شبانه اثر کازوئو ایشیگورو نشر اژدهای طلایی
کتاب کیمیاگر اثر پائولو کوئیلو نشر ثالث
کتاب فواید گیاهخواری اثر صادق هدایت نشر آندیا گستر
به نام خدا سایت شی مارکت
رمان واژهای فرانسوی است به معنای داستانی که به نثر نوشته شود و شامل اتفاقات و حوادثی ناشی از تخیل نویسنده باشد و آن، اقسامی دارد. رمان آموزشی که داستانی است شامل مطالب علمی، طبیعی و فلسفی، رمان پلیسی که داستانی حاکی از حوادث مربوط به دزدی، جنایت و کشف آنها توسط کاراگاهان زبردست است، رمان تاریخی که داستانی است که اساس آن مبتنی بر وقایع تاریخی باشد و رمان عاشقانه که داستانی است که شالودهٔ آن بر عشق نهاده باشد
رمان در زبان فارسی، مترادف نوول در زبان انگلیسی است. نوول به معنی نو، جدید، بدیع، رمان، داستانهای کوتاه، کتاب داستان و داستان عشقی کوتاه آمدهاست. علت وارد شدن کلمهٔ رمان به جای کلمهٔ نوول به زبان فارسی را میتوان در نزدیکی بیشتر ایرانیان متجدد و واردکننده محصولات فرهنگی به ایران، به زبان فرانسه دانست.
تاریخچه
نگارهای اثر سده ۱۷ از یکی از صحنههای داستان گنجی. این داستان نخستین رمانی است که به زبان ژاپنی نوشته شده و گاه از آن به عنوان نخستین رمان جهان یاد میشود.
در اصل کلمه رمان، بیانگر زبان پیشین و عامیانهٔ فرانسویان بود که در مقابل زبان لاتین، زبان عالمانه و ادبی آن روزگار، قرار داشت. ضمناً به آثار ادبی منظوم از نوع داستانهای تخیلی و ساختگی که به زبان رومیایی (رمان) کتاب شده بود نیز اطلاق میشود. نظیر رمانهای حاوی اوضاع و احوال شوالیهها یا رمانهای سازگار و متناسب با نزاکت و تعلیم و تربیت. رمان در مورد همهٔ آن چیزهایی گفته میشود که مربوط به تمدن، هنر و مخصوصاً زبانهای آن ردیف از کشورهایی است که از قرن پنجم تا قرن دوازدهم میلادی تحت سیطره مادی و معنوی رومیها بودند. از میان زبانهای رمان میتوان فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، رومانیایی و پرتغالی را نام برد. در قرون وسطی رمان به زبان ادبی شمال فرانسه و از ۱۰۶۶ میلادی به زبان ادبی انگلستان نیز اطلاق میشدهاست. در نتیجه میتوان گفت که از قرن ۱۲ میلادی به بعد، فرانسه شمالی و انگلستان زمینهٔ مساعدی را برای رشد و انتشار فرهنگ و تمدن فراهم آورده بودند که بیان ادبی دست اول آن زبان رمان و به صورت داستانسرایی و قصهگویی منظوم بود. بدین ترتیب نوع ادبی داستانی از آنجا که به زبان رمان نوشته میشود، به رمان معروف شد. در قرون وسطی داستان شهسوارانه مطلوب شمرده میشد (از همان نوع داستانهای عیاری فارسی). در قرن شانزدهم فرانسوا رابله و سروانتس آن را به معنای کمابیش امروزی به کار بردند که در قرن هفدهم جا افتاد. سرانجام در قرن نوزدهم، رمان چه از نظر شمار آثار و چه از لحاظ زبان و ساختار، به اوج شکوفایی رسید. از اینرو قرن نوزدهم را دورهٔ خاصی در تاریخ داستاننویسی در اروپا و مبدأ اشاعهٔ آن در نقاط دیگر جهان میشناسند.
ساختار رمان
ساختار رمان ارتباط بین دو نظم است. نظم عددی صفحهها و نظم زمانی وقایع. رمان به شکل کتاب است و از صفحههایی تشکیل شدهاست که به ترتیب خوانده میشوند. ضمناً رمان روایتی است که از حوادثی که در طول زمان روی میدهند. سادهترین ساختار برای رمان، ساختاری است که در آن، هر دو نوع نظم برهم منطبق شوند. یعنی اولین حادثه در کتاب، همان واقعهٔ مهمی است که پیش از همه روایت میشود. پیش از این هیچ حادثهای آنقدر اهمیت ندارد که در بخشهای بعدی کتاب بر آن تأکید شود. با پیشتر رفتن و ورق زدن کتاب، حوادث به ترتیب زمانی به دنبال هم میآیند و وقتی به صفحه پایانی رسیدیم، آخرین رویداد مهم پایان میپذیرد. البته چنین ساختار سادهای بسیار کم دیده میشود. اغلب اولین فصل کتاب شامل میانه یا پایان حادثهای است و آخرین فصل میانهای است که پایانش به تخیل خواننده واگذار شدهاست. گاهی ساختار بسیار پیچیدهاست. بهطوریکه وقایع رمان بهطور مکرر از گذشته به آینده در حال نوسان است.