دسته بندی ها
کتاب شهرهای جاسوس 1 ویروس کشنده اثر جیمز پانتی انتشارات پرتقال
کتاب خودمان تمامش می کنیم اثر کالین هوور نشر میلکان
کتاب محمود و نگار اثر عزیز نسین نشر ققنوس
کتاب کیم جی یونگ، متولد 1982 اثر چونام-جو نشر کتاب مجازی
کتاب بر امواج اثر مارگارت اتوود نشر ققنوس
کتاب تاجر ونیزی داستان شور انگیز بازرگان وندیکی اثرویلیم شاکسپیر نشر نیلوفر
کتاب زندگی پزشکی من اثر آندره سوبیران نشر نگاه
کتاب یهودی سرگردان اثر اوژن سو انتشارات سمیر
کتاب رنج و سرمستی اثر ایروینگ استون انتشارات سمیر
کتاب رستاخیز اثر لئو تولستوی انتشارات دبیر
کتاب سه تفنگدار اثر الکساندر دوما نشر نگاه
کتاب مزدک اثر موریس سیماشكو نشر نو
کتاب دیزی دارکر اثر آلیس فینی نشر کتاب مجازی
کتاب شاهزاده خانم محکوم اثر داریا اولیویه انتشارات نگاه
کتاب تاریخ خاص تنهایی اثر احمد آلتان نشر نو
کتاب میراث پادشاه اثر ویلیام الیوت گریفیس انتشارات سبزان
کتاب مردان بدون زن اثر هاروکی موراکامی نشر مروارید
کتاب بینایی اثرژوزه ساراماگو انتشارات مروارید
کتاب زمین بر پشت لاک پشت ها اثر جان گرین نشر میلکان
کتاب سم هستم بفرمایید اثر داستین تائو نشر کتاب مجازی
کتاب رنج و سرمستی اثر ایروینگ استون نشر امیر کبیر
کتاب زائر کوم پوستل اثر پائولو کوئیلو نشر ثالث
کتاب کفش هایش اثر جوجو مویز نشر میلکان
کتاب کافه ژپتو اثر نغمه نائینی انتشارات سخن
کتاب در تاریکی اثر مای جیا نشر ققنوس
کتاب مادام کاملیا (عاشقانه های کلاسیک)اثر الکساندر دوما نشر افق
به نام خدا سایت شی مارکت
رمان واژهای فرانسوی است به معنای داستانی که به نثر نوشته شود و شامل اتفاقات و حوادثی ناشی از تخیل نویسنده باشد و آن، اقسامی دارد. رمان آموزشی که داستانی است شامل مطالب علمی، طبیعی و فلسفی، رمان پلیسی که داستانی حاکی از حوادث مربوط به دزدی، جنایت و کشف آنها توسط کاراگاهان زبردست است، رمان تاریخی که داستانی است که اساس آن مبتنی بر وقایع تاریخی باشد و رمان عاشقانه که داستانی است که شالودهٔ آن بر عشق نهاده باشد
رمان در زبان فارسی، مترادف نوول در زبان انگلیسی است. نوول به معنی نو، جدید، بدیع، رمان، داستانهای کوتاه، کتاب داستان و داستان عشقی کوتاه آمدهاست. علت وارد شدن کلمهٔ رمان به جای کلمهٔ نوول به زبان فارسی را میتوان در نزدیکی بیشتر ایرانیان متجدد و واردکننده محصولات فرهنگی به ایران، به زبان فرانسه دانست.
تاریخچه
نگارهای اثر سده ۱۷ از یکی از صحنههای داستان گنجی. این داستان نخستین رمانی است که به زبان ژاپنی نوشته شده و گاه از آن به عنوان نخستین رمان جهان یاد میشود.
در اصل کلمه رمان، بیانگر زبان پیشین و عامیانهٔ فرانسویان بود که در مقابل زبان لاتین، زبان عالمانه و ادبی آن روزگار، قرار داشت. ضمناً به آثار ادبی منظوم از نوع داستانهای تخیلی و ساختگی که به زبان رومیایی (رمان) کتاب شده بود نیز اطلاق میشود. نظیر رمانهای حاوی اوضاع و احوال شوالیهها یا رمانهای سازگار و متناسب با نزاکت و تعلیم و تربیت. رمان در مورد همهٔ آن چیزهایی گفته میشود که مربوط به تمدن، هنر و مخصوصاً زبانهای آن ردیف از کشورهایی است که از قرن پنجم تا قرن دوازدهم میلادی تحت سیطره مادی و معنوی رومیها بودند. از میان زبانهای رمان میتوان فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، رومانیایی و پرتغالی را نام برد. در قرون وسطی رمان به زبان ادبی شمال فرانسه و از ۱۰۶۶ میلادی به زبان ادبی انگلستان نیز اطلاق میشدهاست. در نتیجه میتوان گفت که از قرن ۱۲ میلادی به بعد، فرانسه شمالی و انگلستان زمینهٔ مساعدی را برای رشد و انتشار فرهنگ و تمدن فراهم آورده بودند که بیان ادبی دست اول آن زبان رمان و به صورت داستانسرایی و قصهگویی منظوم بود. بدین ترتیب نوع ادبی داستانی از آنجا که به زبان رمان نوشته میشود، به رمان معروف شد. در قرون وسطی داستان شهسوارانه مطلوب شمرده میشد (از همان نوع داستانهای عیاری فارسی). در قرن شانزدهم فرانسوا رابله و سروانتس آن را به معنای کمابیش امروزی به کار بردند که در قرن هفدهم جا افتاد. سرانجام در قرن نوزدهم، رمان چه از نظر شمار آثار و چه از لحاظ زبان و ساختار، به اوج شکوفایی رسید. از اینرو قرن نوزدهم را دورهٔ خاصی در تاریخ داستاننویسی در اروپا و مبدأ اشاعهٔ آن در نقاط دیگر جهان میشناسند.
ساختار رمان
ساختار رمان ارتباط بین دو نظم است. نظم عددی صفحهها و نظم زمانی وقایع. رمان به شکل کتاب است و از صفحههایی تشکیل شدهاست که به ترتیب خوانده میشوند. ضمناً رمان روایتی است که از حوادثی که در طول زمان روی میدهند. سادهترین ساختار برای رمان، ساختاری است که در آن، هر دو نوع نظم برهم منطبق شوند. یعنی اولین حادثه در کتاب، همان واقعهٔ مهمی است که پیش از همه روایت میشود. پیش از این هیچ حادثهای آنقدر اهمیت ندارد که در بخشهای بعدی کتاب بر آن تأکید شود. با پیشتر رفتن و ورق زدن کتاب، حوادث به ترتیب زمانی به دنبال هم میآیند و وقتی به صفحه پایانی رسیدیم، آخرین رویداد مهم پایان میپذیرد. البته چنین ساختار سادهای بسیار کم دیده میشود. اغلب اولین فصل کتاب شامل میانه یا پایان حادثهای است و آخرین فصل میانهای است که پایانش به تخیل خواننده واگذار شدهاست. گاهی ساختار بسیار پیچیدهاست. بهطوریکه وقایع رمان بهطور مکرر از گذشته به آینده در حال نوسان است.