دسته بندی ها
کتاب آنجا که دیگر دلیلی نیست اثر یی یون لی نشر برج
کتاب مائو اثر خریستوس ایکونومر نشر چشمه
کتاب ربات مخفی اثر دیوید ادموندز و برتی فریزر نشر نو
کتاب سفرهای گالیور اثر جاناتان سوییفت نشر برج
کتاب بین دو قلمرو (داستان یک بیماری) اثر سولیکا جواد انتشارات کتاب کوله پشتی
کتاب پلک بزن اثر کیم اسلیتر نشر کوله پشتی
کتاب دنيا همين است اثر ماهر اونسال اريش نشر نو
کتاب مردی که خواب است اثر ژرژ پرک نشر نو
کتاب سکه سازان اثر آندره ژید نشر نگاه
کتاب دوست مشترک ما اثر چارلز دیکنز نشر نگاه
کتاب دختر مهتاب اثر سولین تن نشر کتاب مجازی
کتاب آزتک های بی اعصاب اثر تری دیری نشر افق
کتاب وداع با پرولتاريا اثر آندره گرز نشر نو
کتاب شازده حمام اثر دکتر محمد حسین پاپلی یزدی انتشارات گوتنبرگ جلد3
کتاب بابا گوریو اثر اونوره دو بالزاک نشر دوستان
کتاب بر باد رفته اثر مارگارت میچل انتشارات دبیر دو جلدی
کتاب تولد یک معجزه اثر سارا شیفته نشر بازتاب فرهنگ
کتاب زمستان با طعم آلبالو اثر الهام فلاح نشر ققنوس
کتاب منم کوروش( سرگذشت شاهزاده حقیقی ایران زمین) اثر الکساندر جووی نشر ققنوس
کتاب همه تنها می میرند اثر هانس فالادا نشر نو
کتاب امینه اثر مسعود بهنود نشر علم
کتاب تربیت احساسات مادام آرنو اثر گوستاو فلوبر نشر نگاه
کتاب عروس مدائن اثر ابراهیم مدرسی نشر دبیر
کتاب راسپوتین اثر پرنس ژولین انتشارات دبیر 2 جلدی
کتاب نفرتیتی زیباترین ملکه مصر اثر مایکل موران انتشارات سمیر
کتاب کلئوپاترا ملکه نیل اثر کالین فالکنر نشر سمیر
کتاب دزیره اثر آن ماری سلینکو نشر دبیر
کتاب رفتنی ام یا ماندنی اثر هاکان منگوچ نشر نسل نواندیش
به نام خدا سایت شی مارکت
رمان واژهای فرانسوی است به معنای داستانی که به نثر نوشته شود و شامل اتفاقات و حوادثی ناشی از تخیل نویسنده باشد و آن، اقسامی دارد. رمان آموزشی که داستانی است شامل مطالب علمی، طبیعی و فلسفی، رمان پلیسی که داستانی حاکی از حوادث مربوط به دزدی، جنایت و کشف آنها توسط کاراگاهان زبردست است، رمان تاریخی که داستانی است که اساس آن مبتنی بر وقایع تاریخی باشد و رمان عاشقانه که داستانی است که شالودهٔ آن بر عشق نهاده باشد
رمان در زبان فارسی، مترادف نوول در زبان انگلیسی است. نوول به معنی نو، جدید، بدیع، رمان، داستانهای کوتاه، کتاب داستان و داستان عشقی کوتاه آمدهاست. علت وارد شدن کلمهٔ رمان به جای کلمهٔ نوول به زبان فارسی را میتوان در نزدیکی بیشتر ایرانیان متجدد و واردکننده محصولات فرهنگی به ایران، به زبان فرانسه دانست.
تاریخچه
نگارهای اثر سده ۱۷ از یکی از صحنههای داستان گنجی. این داستان نخستین رمانی است که به زبان ژاپنی نوشته شده و گاه از آن به عنوان نخستین رمان جهان یاد میشود.
در اصل کلمه رمان، بیانگر زبان پیشین و عامیانهٔ فرانسویان بود که در مقابل زبان لاتین، زبان عالمانه و ادبی آن روزگار، قرار داشت. ضمناً به آثار ادبی منظوم از نوع داستانهای تخیلی و ساختگی که به زبان رومیایی (رمان) کتاب شده بود نیز اطلاق میشود. نظیر رمانهای حاوی اوضاع و احوال شوالیهها یا رمانهای سازگار و متناسب با نزاکت و تعلیم و تربیت. رمان در مورد همهٔ آن چیزهایی گفته میشود که مربوط به تمدن، هنر و مخصوصاً زبانهای آن ردیف از کشورهایی است که از قرن پنجم تا قرن دوازدهم میلادی تحت سیطره مادی و معنوی رومیها بودند. از میان زبانهای رمان میتوان فرانسوی، ایتالیایی، اسپانیایی، رومانیایی و پرتغالی را نام برد. در قرون وسطی رمان به زبان ادبی شمال فرانسه و از ۱۰۶۶ میلادی به زبان ادبی انگلستان نیز اطلاق میشدهاست. در نتیجه میتوان گفت که از قرن ۱۲ میلادی به بعد، فرانسه شمالی و انگلستان زمینهٔ مساعدی را برای رشد و انتشار فرهنگ و تمدن فراهم آورده بودند که بیان ادبی دست اول آن زبان رمان و به صورت داستانسرایی و قصهگویی منظوم بود. بدین ترتیب نوع ادبی داستانی از آنجا که به زبان رمان نوشته میشود، به رمان معروف شد. در قرون وسطی داستان شهسوارانه مطلوب شمرده میشد (از همان نوع داستانهای عیاری فارسی). در قرن شانزدهم فرانسوا رابله و سروانتس آن را به معنای کمابیش امروزی به کار بردند که در قرن هفدهم جا افتاد. سرانجام در قرن نوزدهم، رمان چه از نظر شمار آثار و چه از لحاظ زبان و ساختار، به اوج شکوفایی رسید. از اینرو قرن نوزدهم را دورهٔ خاصی در تاریخ داستاننویسی در اروپا و مبدأ اشاعهٔ آن در نقاط دیگر جهان میشناسند.
ساختار رمان
ساختار رمان ارتباط بین دو نظم است. نظم عددی صفحهها و نظم زمانی وقایع. رمان به شکل کتاب است و از صفحههایی تشکیل شدهاست که به ترتیب خوانده میشوند. ضمناً رمان روایتی است که از حوادثی که در طول زمان روی میدهند. سادهترین ساختار برای رمان، ساختاری است که در آن، هر دو نوع نظم برهم منطبق شوند. یعنی اولین حادثه در کتاب، همان واقعهٔ مهمی است که پیش از همه روایت میشود. پیش از این هیچ حادثهای آنقدر اهمیت ندارد که در بخشهای بعدی کتاب بر آن تأکید شود. با پیشتر رفتن و ورق زدن کتاب، حوادث به ترتیب زمانی به دنبال هم میآیند و وقتی به صفحه پایانی رسیدیم، آخرین رویداد مهم پایان میپذیرد. البته چنین ساختار سادهای بسیار کم دیده میشود. اغلب اولین فصل کتاب شامل میانه یا پایان حادثهای است و آخرین فصل میانهای است که پایانش به تخیل خواننده واگذار شدهاست. گاهی ساختار بسیار پیچیدهاست. بهطوریکه وقایع رمان بهطور مکرر از گذشته به آینده در حال نوسان است.